Имя для героя06.01.2007
Как выбрать имя персонажу? Это так же сложно, как выбрать имя для вашего ребенка. Как говорили в одном замечательном мультфильме, “как вы яхту назовете, так она и поплывет“. Только с героем сложнее, чем с обычным ребенком. Герой должен быть героем (или почти героем), его имя и фамилия должны отражать и внутренний мир, и вообще судьбу персонажа, отражать его состояние и так далее. Вообще важно помнить, что имя для героя – это выбор. А мир героя – особый мир, мир в романе или в рассказе. А роман – это особая плоскость существования, где свои законы и правила. И эти правила отличаются от наших обычных, по которым мы привыкли существовать… Назвать персонажа – это ответственный шаг. Перед “кристинами” надо сильно подумать. Потому что вашему “ребенку” придется жить с тем именем, которое вы ему дадите, очень и очень долго. Возможно, даже дольше вас. Например, в романе ересь повествование ведется от первого лица. Главного героя зовут Болотин Владимир, но это всплывает только раза два за весь текст. Почему героя я назвал своим именем? Просто потому, что это весь роман – это только мои мысли, которые трансформируются по ходу повествования. Все, что есть в тексте, – это мои переживания и мои фантазии. Поэтому героя зовут так. Но герой – это не я сам. Вот так. Например, сейчас я смотрю на свой текст и думаю о том, что многие вещи там написанные совершенно мне сейчас не импонируют… В рассказе Тоска персонаж придумывает себе имя, только потому что на его месте мог быть кто угодно. В рассказе Запах моря, герой иностранец, но славянин. Ижи Бертович – спонтанное имя, никакой нагрузки не несет, просто определяет принадлежность к “нерусскому” происхождению. В рассказе Случайная встреча главное действующее лицо зовется по фамилии, – Порожнев, – мне необходимо, чтобы показать внутреннюю пустоту героя; в конце рассказа я его называю по имени, – Владимир, – это уже после осознания своей ничтожности и пустоты, когда к герою приходит понимание (имя героя означает “владеющий миром”, и тут не важно каким – своим маленьким или всем). В некоторых текстах героев называют Он или Она. Это не всегда удобно, но зато дает широкий спектр различных комбинаций, появляется интертекстуальность героев, архитипичность персонажей, если угодно. Такой ход может привести в тупиковые ситуации, велик шанс запутаться… Так что начинающим писателям не рекомендую пользоваться таким распространенным шаблоном. Иногда достаточно распространенное имя героя позволяет читателю отождествлять персонажа с собой, так что давать простые имена с одной стороны удобно, а с другой – слишком банально. Но можно давать и оригинальные имена, которые соответствуют контексту – это может усилить, скажем, комедийность персонажа, юморестичность всего произведения. Это выглядит как игра – с текстом, с читателем. (В качестве примера могу привести тексты Данила Бритова – смотрите на eretik.net) “Говорящие” фамилии – они помогают раскрыть характер персонажа и его внутренний мир (я уже повторяюсь). Вспомните, например, Раскольникова, Хлестакова, Базарова, Овсова… Их имена уже наталкивают на определенные мысли и дают представления об их образе жизни, о внутреннем мире. А мы, простые люди и среднестатистические читатели, привыкли к ярлыкам и определенного рода аналогиям – например, имя может ассоциироваться с конкретным человеком, которого вы знали в реальной жизни, и это может повлиять на восприятие персонажа. Так что подумайте прежде окрестить героя своим именем, ведь это может отразиться не только на его судьбе, но и на вашей собственной. И такие случаи имели место… Такое вот эссе вышло, возможно скомкано, сумбурно и не полно… Но как есть.
Popularity: 52% [?]
Владимир В. Болотин: "Помимо книг у меня есть и другие увлечения. Я могу высказываться на самые разные темы... Чтобы узнать, что меня еще волнует в жизни, читайте мой другой блог - владимир в. болотин. Только будьте внимательны - там бывает ненормативная лексика. А с другой стороны, все же знают плохие слова. А еще я делаю видеоподкаст про Москву".
Кажется Пелевин, в интервью как-то заметил, что писатель ответственен за своих героев. Напрямую. То есть судьба героя тем или иным образом влияет на судьбу писателя. И что он (Пелевин) с некоторых пор крепко думает, прежде чем “Ради красного словца…”. Он конечно любитель поэпатировать публику, но в данном случае, похоже, говорил взаправду. P.S. И того же принципа, что и при выборе “Имя для героя” стоит придерживаться и при выборе Ника для себя. То есть с особым тщанием.
January 8, 2007 @ 13:31
Мне мой ник нравится. Это мой осознанный выбор. У тебя тоже красивый и звучный ник – очень похож на Magister Ludi (Мастер игры, или просто школьный учитель), это звание из “Игры в бисер” Гессе. Но похоже, что это только мои ассоциации, поскольку перевод совсем иной… да??
January 8, 2007 @ 14:21
Ох, много чего еще не читал и вот Гессе в том числе. У меня другой ряд: – homo sapiens (разумный) – homo legens (читающий) – homo ludens (играющий) Ну и понятно, как у большого почитателя творчества Стругацких, корни ника из книги “Волны гасят ветер”. В том году Нику был юбилей – 10 лет :-).
January 8, 2007 @ 16:18
А мне твой ник кажется совсем непохожим на тебя :-) Почему? А имя героя должно ещё хорошо запоминаться.
January 8, 2007 @ 22:52
Спасибо!!! Помоиму придумать имя персонажу самая тяжолая чясть написания книги. Линия сюжета, локацыи, даже скрытый смысл который хочю донести до читателя – все придумал и продумал трижды, готово буквально все, но вот имя это главная проблема для меня ); Хотя солиднейшый источник имен для персонажей это наша мифология Словянская!!!
November 14, 2008 @ 20:31