Ответы
Ответ дал:
12
Болгарское "бчела" переводится на русский как "пчела".
В русском языке в результате исторических изменений это слово приобрело современный вид "пчела", а ведь когда-то и в нашем языке данное слово выглядело как "бьчела".
Что изменило форму слова:
1. Процесс падения редуцированных: бьчела←бчела.
2. Ассимиляция по глухости вследствие закона слогового сингармонизма: бчела←пчела.
В русском языке в результате исторических изменений это слово приобрело современный вид "пчела", а ведь когда-то и в нашем языке данное слово выглядело как "бьчела".
Что изменило форму слова:
1. Процесс падения редуцированных: бьчела←бчела.
2. Ассимиляция по глухости вследствие закона слогового сингармонизма: бчела←пчела.
Аноним:
Сколько уже можно меня игнорить?!
Похожие вопросы
1 год назад
1 год назад
2 года назад
2 года назад
8 лет назад
8 лет назад