Переведите фразеологизмы
лапшу мне на уши не вешай
не раздувай из мухи слона
яблоку не где упасть
Ответы
Ответ дал:
2
1. Человек, который врет, отчего уши вянут - типа вешать лапшу на уши, как то так:)
2. Человек который цепляется к мелочам и много преувеличивает.
3. Подчеркивание того, что в одном месте собралось много людей.
rinasumkina:
я просто решила тебя провеить ну ты молодец!
Похожие вопросы
1 год назад
1 год назад
1 год назад
1 год назад
2 года назад
2 года назад
8 лет назад