Если англичанин хочет что либо хорошенько запомнить , чтобы не ошибиться он говорит :
« Это надо положить в свою трубку и выкурить», немец говорит « Это надо записать себе за ушами», а француз - « Надо вбить себе в голову».
Что в такой ситуации говорят носители русского языка ?
1) подлить масло в огонь
2) выбросить из головы
3)зарубить себе на носу
4)взять в свои руки
5)держать ухо востро
Ответы
Ответ дал:
2
3). зарубить себе на носу
(значит запомнить)
Ответ дал:
2
Зарубить себе на носу
Похожие вопросы
1 год назад
1 год назад
1 год назад
2 года назад
8 лет назад