Переведите плиз
Keep grinding
KirillRodionov2004:
Нееет, чел, не слушай чуваков ниже. Keep grinding в освременном английском означает работать усердно. Например: "Dude, keep grinding, you're doing good". Переводится: "Чувак, продолжай работать, у тебя хорошо получается
Ответы
Ответ дал:
0
Ответ: Держат заточку.
Keep - держи
grinding - измельчение.
Keep grinding - держат заточку.
Объяснение: можно как лучший:)
Ответ дал:
0
продолжать давить/молоть/копать
зависит от контекста
зависит от контекста
Похожие вопросы
1 год назад
1 год назад
1 год назад
2 года назад