(16
Данный отрывок взят из главы четвёртой, которая называется Что по-
сол рассказал о Чингиз-хане (ч. 4). К ней в качестве эпиграфа дана вос-
точная пословица: Не надо говорить плохо ни про кого в его отсутствие,
ибо земля может передать ему все это. Как вы думаете, следует ли этой
пословице монгольский посол? Обоснуйте свой ответ.

Ответы

Ответ дал: Аноним
3

С точки зрения культуры и традиций монгольского народа, этой пословице можно придерживаться, поскольку в монгольской культуре есть понятие "эргэлзээр тураах" (эргэлзээр - перейти, тураах - передавать), что означает передачу информации от одного человека к другому через посредника. При этом информация может быть искажена или недостоверна.

Таким образом, монгольский посол может считать, что следует быть осторожным в высказывании своего мнения о Чингиз-хане в его отсутствие, чтобы не вызвать недопонимания или конфликтов, а также избежать передачи искаженной или недостоверной информации. Однако, конечно же, это зависит от личностных качеств и убеждений каждого конкретного посла.

rozimatovaaziza658: правильно?
Аноним: Вы думаете, я буду писать не правильно? Если я не знаю, то и писать не буду. Зачем мне тратить ваши баллы? Они мне нужны. Я хочу просто помочь
rozimatovaaziza658: ой,простите :(
rozimatovaaziza658: Пожалуйста, простите меня, я не знал, что это написал мой брат, пожалуйста, не обвиняйте меня, я знаю, что вы правильно пишете :)
rozimatovaaziza658: Жду ответа, извините :)
amandykkyzyaliya176: спасибо
Похожие вопросы