Знайдіть у тексті діалектизми. Чи можна зрозуміти їх значення без словника? Ґаздівство у старої Лесихи несогрішне. Хата хоч стара, та ще добра; будиночки нові, просторі й опрятні, худібка красна, що господи, гладке кожне, мов слимак. Пасіка також по смерті небіжчика Леся не пішла ніворотом. Лесиха прийняла старого діда жебручого Зарубу в хату, обмила, обхамрала, та й уже старий літом і пасіки пильнує і коло хати найменшої крихіточки допантрує. Лесиха була і справді жінка дуже господарна та запопадлива. Сукриста дуже та тверда. Бувало, як на що завізьметься, то хоч рака лазь, усе поставить на своїм. Хоч волосся в неї і сивіло, то лице її було червоне й здорове, як цвикльовий буряк (І.Франко).​

Ответы

Ответ дал: dereshylia262616
0

Ответ:

Діалектизми у тексті: "ґаздівство," "хата," "будиночки," "худібка," "господи," "пасіка," "діда," "хату," "обмила," "обхамрала," "пасіки," "крихіточки," "жінка," "господарна," "запопадлива," "сукриста," "завізьметься," "лице," "цвикльовий буряк."

Без словника можна приблизно розуміти значення багатьох діалектизмів, особливо якщо контекст надає підказки. Однак для точного розуміння та інтерпретації деяких слів може знадобитися словник або знання місцевої мовної особливості.

Ответ дал: ivaneczahar
0

Ответ:

У даному тексті виявлені діалектизми:

1. "Ґаздівство" (господарство) - можна зрозуміти значення без словника.

2. "Гладке" (гладеньке) - можна зрозуміти значення без словника.

3. "Ніворотом" (не так, як звичайно, не на своєму місці) - можна зрозуміти значення без словника.

4. "Обхамрала" (доглянула, привела в порядок) - можна зрозуміти значення без словника.

5. "Допантрує" (докладно огляне, розгледить) - можна зрозуміти значення без словника.

6. "Завізметься" (займеться, візьметься) - можна зрозуміти значення без словника.

Ці діалектизми в основному використовуються в письменницькій мові Івана Франка для створення автентичного образу персонажів та відтворення мовної специфіки регіонального говору.

Похожие вопросы