• Предмет: Қазақ тiлi
  • Автор: Jenia2014
  • Вопрос задан 2 года назад

Помогите пожалуйста перевести текст с казахского на русский язык.Отбасы өзімен-өзі оқшау өмір сүрмейді. Отбасының алыс-жақын туыстары болады, оныағайын деп атайды. Отбасының тұратын жеріндегі үйлер көршілер деп аталады. Әрбір отбасы ағайынмен және көршілермен тату-тәтті тұруды қалайды. Сондай-ақ "Жаман ағайыннан жақсы көрші артық" немесе "Ағайынның аты озғанша, ауылдастың тайы озсыз" деп те айтады. Бұл - көршімен тату бол деген сөз.

Ответы

Ответ дал: АрайКусаинов
5
Семья раздельно не может жить. У семьи есть близкие, дальние родственники, их называют родней. "Дома" которые находятся на земле Семьи называются соседями. Каждая семья стараются жить в добре с своей родней или "соседями". Также говорят "Лучше иметь хорошего соседа чем плохую родню" или "Ағайынның аты озғанша, ауылдастың тайы озсыз". Это озночает что надо жить в дружбе с соседями.

АрайКусаинов: я не знаю как переводиться вторая пословица
Jenia2014: и за это спасибо
Похожие вопросы